Thursday 22 December 2011

DISAPPOINTED NOT ONLY BY DRC ELECTIONS BUT ALSO BY DRC WEAK INSTITUTIONS!

Not only Washington is deeply disappointed by a court decision in the DRC to uphold provisional election results amid transparency issues. We [ members and  supporters of the  CONGOLESE REVOLUTION R.C. http://revolutioncongolaise-rc.blogspot.com/2011/12/la-revolution-congolaise-rc- congolese.html and many other DRC  people and I believe many other people across the Globe who wish for a peaceful, stable and prosperous DR Congo are also deeply disappointed by not only the whole election’s failure and the lack of its results credibility but also our weak institutions.
On behalf of the CONGOLESE REVOLUTION R.C,
Pacifique Sukisa-Makasi

Wednesday 14 December 2011

LA REVOLUTION CONGOLAISE, R.C. / THE CONGOLESE REVOLUTION, R.C.






LA REVOLUTION CONGOLAISE / THE CONGOLESE REVOLUTION 01/Dec/2011




PREAMBULE & NOM / PREAMBLE & NAME
·       French/ Français:

Suite a la continuité de la mauvaise gouvernance basée sur la dictature, les abus des droits de l' homme, la méfiance de la communauté internationale et la persistante opposition au modernisme en Republique Democratique du Congo (RDC), ce 10 Décembre 2011, est créée un mouvement révolutionnaire appelé: la Révolution  Congolaise.

·       English / Anglais:
Following the continuous bad governance based on dictatorship, abuses of human rights, mistrust of the international community and the persistent opposition to modernism in the Democratic Republic of Congo, on this December 10, 2011, South Africa, is created a Revolutionary Movement called: the Congolese Revolution
INFORMATION GENERALE / GENERAL INFORMATION
French/ Français:

La RC est un mouvement des citoyens modérés de la Republique Democratique du Congo (RDC) en provenance de la diversité de la RDC (des hommes et des femmes de la DRC ; de toutes les provinces de la RDC plus sa capitale (Kinshasa); des activistes de droits de l'homme , des activistes politiques et, leaders des églises, étudiants, ouvriers de la fonction public de la RDC et son secteur privé, les chômeurs, etc.) ; nous sommes unis dans le combat contre les gouvernements dictatoriales qui nous refusent la dignité, la liberté et la protection (des citoyens de la RDC), des gouvernements qui nous oppriment plutot que nous protéger, et enraciné sur l'injustice, la discrimination, l'intolérance et le manque de la bonne volonté de faire de la RDC un membre effectif de la SADEC, de l'UA et de la Communauté internationale; et d'une manière plus importante, uni dans le combat contre l' incompétence des gouvernements de Mr. Kabila ou le manque de la bonne volonté de rendre la RDC, un pays en paix, stable et prospère.

English / Anglais:
The RC is a movement of moderate Democratic Republic of Congo (DRC) citizens from the DRC diversity (men and women from all DRC' s eleven provinces and its capital city (Kinshasa), political and Human Rights activists, churches leaders, students, workers in the DRC public and the private sector, the unemployed, etc.); we are united in the fight against dictatorial governments that deny us (DRC people) dignity, liberty and protection, governments that oppress us than protecting us, and rooted on injustice, discrimination, intolerance and the lack of good will make the DRC an effective member of the SADEC, the AU and the International Community; and most importantly, united in the fight against Mr. Kabila's governments” incompetency and, or, lack of free will to make the DRC peaceful, stable and prosperous.
ACRONYME / ACRONYM
·       French / Français:  l’ acronyme de la Révolution Congolaise est: R.C.
·       English / Anglais: the Congolese Revolution’s acronym is: C.R.

VISION DE LA R.C. / VISION OF THE R.C:
·       French / Français

La vision de la RC est de contribuer effectivement a construire une futur RDC où la dignité et la liberté des personnes qui l' habitent, qui la visitent, et qui investissent en RDC; une RDC qui sera formellement un membre efficace de la SADEC, de l' UA et de la Communauté internationale basé sur la déclaration universelle des droits de l'homme et de principes du “Monde libre”.

·       English / Anglais:

The RC vision is to effectively contribute on building a future DRC where dignity and freedom of people who live in it, visit it, and invest in it, a DRC that shall formally be an effective member of the SADEC, the AU and the International Community, based on the Universal Declaration of Human Rights and the Free World's principles.

LES MEMBRES FONDATEUR DE LA R.C. PAR PROVINCE / FOUNDING MEMBERS OF THE C.R. BY PROVINCE
1.      KINSHASA : Mr. Didier. G. G.

2.      BAS CONGO: Mr. K. Raphael

3.      BANDUNDU: Mr. E. Ngomo

4.      EQUATEUR: Mr. A. Mahele

5.      KASAI ORIENTAL: Bishop E; Ps P. B; Mlle M. K. Omba

6.      KASAI OCCIDENTAL: B M. Kambuy
 
7.      KATANGA: Mr. K. Yav; Mr. J. Nawej; Mme M. P. Kalumbu; Dr. C. P. Manengu

8.      MANIEMA: Mr. JR, Mme M. Kikas

9.      SUD-KIVU: K. Patient. ; Pacifique Sukisa-Makasi; D. M. Cubira

10.   NORD-KIVU: Mr. Mbusa

11.   PROVINCE ORIENTAL: Mr. C. Lingise

MEMBRES DU COMITE DIRECTEUR PROVISOIR DE LA R.C. / PROVISIONAL MEMBERS OF THE C.R. MANAGING COMMITTEE
·       PRESIDENT: Mr. Pacifique Sukisa-Makasi
·       VICE-PRESIDENT: Mr. Didier. G. G.
·       SECRETAIRE GENERAL / GENERAL SECRETARY: Mr. J. Nawej
·       SECRETAIRE GENERALE ADJOINT / GEN. SECRETARY ASSISTANT: Mlle Mlle M. K. Omba
·       COMMISSION DE LA SECURITE / MOBILIZATION COMMISSION OF SAFETY:Mr. K. Yav
·       COMMISSIONDE LA MOBILISATION / MOBILIZATION COMMISSION: Bishop E.
·       COMMISSION DE LA COMMUNICATION / COMMISSION OF THE COMMUNICATION: Ps P. Bakoli; Mr.L. Celestin; Mr. A. Mahele; Mr. D. M. Cubira

·       COMMISION DE LA CONDITION FEMININE / WOMEN AFFAIRS COMMISSION: Mme Kikas

·       CONSEILLERS POLITIQUES / POLITICAL ADVISERS: Mr. K. Raphael; Mr. Mbusa;B. M. Kambuy; Mme M. P. Kalumbu